Blogging out some thoughts around preposition agreement

Just as subjects and verbs can agree (“he walks”) or disagree (“he walk”), so, too, with verbs and prepositions. For example, we “bring up” a topic; we don’t “bring of” a topic; we “speak of” someone”; not “up” someone. Arbitrary though preposition agreement is, it matters. As with verb agreement, errors be hard on the ears.

How hard depends on what your ears have gotten used to. For decades now, “different than” has been edging out “different from”, and “based off of,” “based on.” Then there’s the gradual displacement of “about” by “around”—as in “issues around.”

The latter, I believe, is part of a larger, older trend that begin with the spatial meanings of certain prepositions. People used to look about the room; now they only look around the room. They also used to see things before them: now they only see things in front of them. For decades, the meanings of “about” and “before” have been shifting away from the concrete and spatial, narrowing towards the more abstract and temporal.

But now even the abstract meaning of “about” is in jeopardy, what with issues around identity and discussions around immigration. Meanwhile, “around” is broadening into some sort of all-purpose preposition, with people doing work around special education and the like.

Other recent examples of preposition displacement—or is it examples around preposition displacement?–include jargon: ”follow-on” for “follow-up” (“follow-on questions”), and the superfluous “out” of “share out” and “tweet out.” When I hear these, I also hear the faint echoes of consultants and commentators coining new phrases for old concepts.

Beyond the trendy, there the sloppy—the stuff that abounds, for example, in student papers:

  • There are different elements to the question.
  • She was the subject to an investigation.
  • He felt shame towards what he did.
  • It was made in bronze.

These seem like the byproducts of mental interference from (or is it mental interference around?) similar phrases in which the verbs and prepositions do agree:

  • There are different sides to the story.
  • She was subjected to an investigation.
  • He had feelings towards someone.
  • It was cast in bronze.

Then there’s plain old weird:

  • Another key criterion that distinguishes Asperger’s Syndrome to autism is…

Or the weirdly inverted:

  • She attributes the child’s multiple supports to his academic success.

I’m guessing that many of these errors would be evident to their authors, and readily corrected by them, if only they would carefully re-read and revise. But might today’s preposition disagreement also reflect a more general decline in attention to the details of sentences—not just in writing, but in reading?