While we’re on the subject of fading rules…

Another 20 years from now, comma splices won’t be comma splices.

They’ll just be commas.

That’s my prediction.

Twenty years from now comma splices will be correct because:

a) no one under the age of 30 (or thereabouts) knows what they are 
b) no one over the age of 30 (or thereabouts) has any idea how to teach them. 

Also, comma splices don’t exist in French.

French !

The French have a whole Académie dedicated to “fix[ing] the French language, giving it rules, rendering it pure and comprehensible by all,” yet they don’t have a rule that says Don’t use a comma to join two independent clauses.

Well, I say: If French people don’t have to care about comma splices, neither do we. 

And see:
Académie française
Participles that may be on their way out 

7 thoughts on “While we’re on the subject of fading rules…

  1. Note that a comma splice is just a typographical error, not a grammatical error*. And typographical trends change rapidly and with little notice.

    In fact, the whole concept of punctuation was created to ease reading (both silently and aloud). Early texts in European languages included none of that revisionism. (And as a result, they’re quite difficult to read today, of course.)

    * We know this because it’s normally only observable in print, not if the same sentence (or “sentence”) were spoken. And we also know this because it’s fixable with a change in punctuation and capitalization.

    Liked by 1 person

    1. I don’t completely agree that a comma splice is a typographical error (though I know that’s what most people say…)

      The comma splice is a comma splice because it’s used to separate two independent clauses.

      It’s a grammatical marker, or a marker of grammar, or some such. There’s probably a better way to put it….


  2. Speaking of French, I note that in DuoLingo, there are so many sentences along the lines of:

    The cat, it is beautiful.

    … which is not a comma splice, but I can see how it might open the door and be battlespace prep to accept them. 🙂

    Liked by 1 person

  3. They don’t have comma splices!

    Katie is the person who turned me on to that — once she told me the French don’t care about commas separating independent clauses, I had a whole new attitude …..

    They probably feel the same way about our lack of gender …. (speaking of which, I have a great study to post on French people & the gender of nouns …. )


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s